Русский язык

В эфире израильского радио рассказали о языке произведений А.П. Чехова

Compressed file

4 февраля в эфире русскоязычного израильского радио «КАН РЭКА» состоялся тематический выпуск рубрики Российского культурного центра в Тель-Авиве «Чисто по-русски», посвященный 160-летнему юбилею классика русской литературы, прозаика и драматурга Антона Павловича Чехова.

Автор рубрики, заведующая кабинетом русского языка Российского культурного центра, филолог-русист, доктор языкознания Татьяна Яцюк и ведущие популярной информационно-развлекательной программы «Доброе утро, Израиль!» Илья Аксельрод и Юлия Цодыкс беседовали о творчестве А.П. Чехова и особенностях языка его произведений.

Произведения великого русского писателя и драматурга популярны в Израиле: многие из них переведены на иврит; рассказы и повести включены в школьные программы по литературе, пьесы входят в репертуар израильских театров.

Темой передачи стали художественные особенности чеховского языка, авторские неологизмы, а также устойчивые словосочетания, обогатившие фразеологию русского языка (человек в футляре, свадебный генерал, на деревню дедушке и т.д.)

В эфире прозвучали афоризмы, крылатые слова произведений А.П. Чехова, высказывания писателей и поэтов о его творчестве.

Рубрика «Чисто по-русски» – совместный медиа-проект представительства Россотрудничества в Израиле и русскоязычного канала радио «КАН РЭКА», выходит в эфир с июля 2017 года. За это время сформировалась аудитория постоянных слушателей, сохраняющих духовные связи с российской культурой. 

Compressed file Compressed file