Русский язык

В эфире израильского радио рассказали о словотворчестве Велимира Хлебникова

Compressed file

10 ноября в эфире израильского радио «КАН РЭКА» состоялся тематический выпуск рубрики Российского культурного центра в Тель-Авиве «Чисто по-русски», посвященный 135-летию со дня рождения Велимира Хлебникова – поэта и прозаика, родоначальника русского футуризма, реформатора поэтического языка.

Автор и ведущая рубрики «Чисто по-русски», заведующая учебно-методическим кабинетом русского языка и литературы Российского культурного центра, филолог-русист, доктор языкознания Татьяна Яцюк и ведущая программы «Доброе утро, Израиль!» Юлия Цодыкс беседовали о вкладе Велимира Хлебникова и других писателей в обогащение лексикона русского языка. 

В ходе передачи Татьяна Яцюк провела увлекательный экскурс в историю появления новых слов в русском языке, которые являются авторскими неологизмами М.В. Ломоносова, В.К. Тредиаковского, Н.М. Карамзина, М.Е. Салтыкова-Щедрина, И.С. Тургенева, Ф.М. Достоевского, поэтов Серебряного века.

Особое внимание было уделено уникальному словотворчеству Велимира Хлебникова, в том числе его авторским неологизмам «лётчик» и «изнемождённый», которые вошли в лексикон каждого русскоговорящего человека.

В эфире прозвучали цитаты из произведений русских классиков, стихи Велимира Хлебникова, Игоря Северянина, Бориса Слуцкого.