Русский язык

В эфире израильского радио рассказали о языке русского чаепития

Compressed file

В рамках программы «Бодрое утро» в эфире русскоязычного радио «КАН РЭКА» 20 февраля состоялся тематический выпуск рубрики «Чисто по-русски» Российского культурного центра в Тель-Авиве, посвященный взаимосвязи русского языка и традиций народной культуры.

Автор передачи, заведующая кабинетом русского языка РКЦ, доктор языкознания Татьяна Яцюк познакомила слушателей с особенностями языка традиционного русского чаепития.

В беседе с ведущей программы «Бодрое утро» Ноа Леви Татьяна Яцюк рассказала о правилах употребления в речи вещественных существительных на примере слов «чай» и «мёд», о происхождении слов «баранка», «бублик» и «сушка», чем они отличаются друг от друга по значению, а также о фразеологизмах, рожденных атмосферой русского чаепития.  

В эфире прозвучали отрывки из стихов А.С. Пушкина, И.А. Крылова, А.А. Блока.

Отзывы радиослушателей о передаче в социальных сетях показывают неослабевающий интерес израильтян разных поколений к русскому языку и российской культуре.

Compressed file
Ведущая программы "Бодрое утро" Ноа Лави
КАН РЭКА